التصنيف: ثقافية

  • كزال أبراهيم خدر .. كلمات ذابلة للعشق

    äÇÙã äÇÕÑ
    ãËáãÇ íÑÊÏí ÇáÑÈíÚ ËæÈå ÇáÌãíá ãÓÊÚÏÇ ááÙåæÑ ÈÒåæÑå æØíæÑå æÝÑÇÔÇÊå æÃäåÇÑå íÏÇÚÈ ÇáäÓíã ÚÈÇÁÊå ÝíÊãÇíá ØÑÈÇ ØÑíÇ äÏíÇ ÈÕæÊ äÇí ÊÑÏÏ ÇÕÏÁÇ áÍäå ÇáÌÈÇá æíåÏí ßáãÇÊå ÇáÔáÇá æãËáãÇ ÊÍÊÝá ÇáÝÑÇÔÇÊ ÈÇáÒåæÑ ÈÃÌäÍÊåÇ ÇáÑÞíÞÉ ÇáãáæäÉ ÑÇÓãÉ ÊÚÇÈíÑ ÇáÝÑÍ æÇáÓÑæÑ æÇáÍ龄 ßÐáß ÇáÒåæÑ ÊÍÊÝá ÈÍÖæÑ ÇáÝÑÇÔÇÊ ÇáÌãíáÉ ÈÃæÑÇÞåÇ ÇáãáæäÉ äÇËÑå ÚÈíÑ ÔÐÇåÇ ÝÑÍÇ ÈÞÏæã ÇáãÓÑÇÊ ßÐáß ÇáãæÌÇÊ ÇáÕÛíÑÉ ÊÔÊÇÞ Çáì ÇáÖÝÇÝ Ëã íÏäæ ãäß ÇáÑÈíÚ ÑæíÏÇ ÑæíÏÇ åßÐÇ åí ÞÕÇÆÏ ÇáÔÇÚÑÉ ÇáßÑÏíÉ ÛÒÇá ÇÈÑÇåíã ÎÖÑ Çæ ßå ÒÇá ÇÈÑåíã ÎÏÑ
    æÇáÞÕíÏÉ ÇáÊí ÓäÊäÇæáåÇ Çáíæã ßãÊÐæÞíä ááÔÚÑ åí ÞÕíÏÉ ßáãÇÊ ÐÇÈáÉ ááÚÔÞ æÇáãÊÑÌãÉ Úä ÇááÛÉ ÇáßÑÏíÉ
    ÚäæÇä ÇáÞÕíÏÉ åí ßáãÇÊ ÐÇÈáÉ ááÚÔÞ áßä ÚäÏãÇ ÊÞÑÇÁ ÇáÞÕíÏÉ ÊÌÏ Ãä åÐå ÇáßáãÇÊ ÇáÐÇÈáÉ ÊÊÍæá Çáì ÒåæÑ ÊÊÝÊÍ ÈÃÑíÌ ÇáÃãá æÔÐì ÇáÍÈ ÇáÃÈÏí ÇáÐí áÇ íÊÛíÑ ÚäæÇäå æãÚÇäíå ãåãÇ ÊÛíÑ ÇáÒãä åÇåí ÇäÇäÇ ÇáÓæãÑíÉ æÚÔÊÇÑ ÇáÈÇÈáíÉ ÇáãÑÇÁå æÇáåÉ ÇáÌãÇá æÑãÒ ÇáÎÕæÈÉ æÇáÚØÇÁ ÓãíÑÇãíÓ ÈÞæÊåÇ æÍÖæÑåÇ ÇáÈåí ÇáãÑÇÁå ÇáÌãíáÉ ãÕÏÑ ÇáÎíÑ æÇáäãÇÁ æÇáÍÖÇÑÉ æåÇåí ÇáÔÇÚÑÉ ÇáÚÑÇÞíÉ ÈäÊ ßÑÏÓÊÇä ÊÍÖÑ ÈÑÞÊåÇ æÚÐæÈÊåÇ æÔÇÚÑíÊåÇ ßæÑíËÉ áÂáåÉ ÇáÌãÇá ÊÈÍË Úä ÚÔÞ ÃÒáí ÝÊÞæá  
    ÌÆÊ áßí ÇäÓÌ ÈÏãÇÁ ÃÕÇÈÚí ÇáÚÔÑ
    ãä áÄáÄÉ æÑÞÉ ÑæÍí ÓØÑ ãä ÇáßáãÇÊ 
    ÈÌÓÏ ãäåæß æÔÝÊíä íÇÈíÓÊíä ÍÒíäÊíä 
    íÇ ÂáåÉ ÇáÍÈ æÇáæÝÇÁ æÇáÚÔÞ¿
    Ãíä ÇáÍÈ æãÇÐÇ ÍÕá áå¿
    ÝåÇåí ÇáÔÇÚÑÉ ÊßÊÈ ãä ÏãÇÁ ÃÕÇÈÚåÇ Úáì ÌæåÑ ÑæÍåÇ ßáãÇÊ Úä ÇáÍÈ ,ÇáÍÈ ÇáÓÇãí æÇáÚÔÞ ÇáÑæÍí ááãÚÔæÞ ÇáÐí ÊÊÌáì Ýíå ÃÑæÚ ÂíÇÊ ÇáÌãÇá æÇáÊæÍÏ ãÚ ÇáÑæÍ ÇáÃÎÑì ÚÔÞ ÊÓãæ Èå ÇáäÝÓ Çáì ÃÚáì ãÑÇÊÈåÇ , ÈÌÓÏ ãäåß ÃÊÚÈÊå ÇáÍíÇÉ ÈÔÝÊíä íÇÈÓÊíä áã íäÏì ÚáíåÇ äÏì ÇáæÑÏ ÍÒíäÊíä áã ÊÚÑÝ ØÚã ÇáÇÈÊÓÇãÉ áÊÓÇá ÂáåÉ ÇáÍÈ Ãíä ÇáÚÔÞ ÇáÍÞíÞí ÇáÐí ÊÔÊÇÞ áå ÇáÑæÍ Ãíä ÇáÍÈ æÇáæÝÇÁ æÇáÚÔÞ Ýåí ÈÑæÍåÇ ÇÚÊáÊ ÚÑÔ ÇáÌãÇá ææÕáÊ Çáì ãÑÇÊÈ ÇáÚÔÞ Ýí äÞÇÁ ØÇåÑ áßä ÇáÍÈíÈ æÇáÐí ßÇäÊ ÊÙäå ÍÈíÈ áíÓ áÏíå ÇáÇ ÇáÛÏÑ æÚÏã ÇáæÝÇÁ
    ÞáÈåÇ íÑÊÌÝ áßäå ÕÇÏÞ æÔÌÇÚ æäÞí ßäÞÇÁ ÑæÍåÇ æåí áÇ ÊÕÏÞ ÛÏÑ åÐÇ ÇáÍÈíÈ  ÝÊÓÊÌãÚ Þæì ÌÓÏåÇ Çáãäåß ÇáãÊÚÈ áÊÞæá áå ÈãÑÇÑÉ ÇáÃáã áÞÏ ßäÊ ÕÇÏÞÉ ãÚß Ýí ßá Ôí íÏÇí ÕÇÏÞÉ ÞáÈí ÕÇÏÞ ÝáãÇÐÇ åÐÇ ÇáÛÏÑ æÇáÎíÇäÉ ÝÓæÝ ÇÈÊÚÏ æáä ÇÌÚá ÚíäÇí ÊÔÊÇÞ Çáì ÑæíÊß ÈÚÏ Çáíæã æáä ÃÎÇÝ ÇÈÏ Ýáä Êßæä ÍÈíÈí ÈÚÏ Çáíæã æÓíäÓÇß ÞáÈí ÝÃäÊ áÇ ÊÓÊÍÞ äÞÇÆå 
    ÌÆÊ áßí ÇÝåã íÏíß áßí ÊÊÑßÇ 
    ãÕÏÇÞíÉ íÏÇí ¡æÇä áÇ ÊÔÊÇÞ
    ÚíäÇß áÑÄíÊí 
    áÓÇäí íÑíÏ Ãä áÇ íÎÇÝ æíÞæá
    áÇ Êßä ÝíãÇ ÈÚÏ ÍÈíÈ ÞáÈí 
    ÞáÈí ÇáÈÑíÁ ßÇáÃØÝÇá æÇáÐí ßÇä Èíä íÏíß ÝÖíÚÊå  áÈÑÃÊå áÇ íãíÒ Èíä  ÇáäÑÌÓ æÇáÈäÝÓÌ æÇáÓæÓä æÇáÃÔæÇß Ýåæ íÞÈá ÊæíÌ ÇáæÑÏÉ ßãÇ íÞÈá ÇáÃÔæÇß ÇäÇ ÇáÊí ßäÊ ÇÍáã ÈÇáÝÑÇÔÇÊ æÇáäÌæã æÇáÞãÑ æÇÍáã ÈÞáÈ äÞí ÃËÞ Ýíå íåãÓ áí ÈßáãÇÊ ÇáÍäÇä ÞáÈ íáÇãÓ ÑæÍí ÞÈá ßá ÔíÁ Ãåíã ãÚå Ýí ÇáÃÍáÇã äÎÑÌ Úä ÍÏæÏ ÇáÚÇáã äßÓÑ ßá ÍæÇÌÒ ÇáÌÓÏ ÇáÊí ÊÓÌä ÇáÑæÍ ÎáÝåÇ ÃÓíÑÉ ÇáÑÛÈÇÊ 
    ÇáÇä ÊÔÈå ÕíÇÏÇð æÃÍíÇäÇ 
    ãËá ØÇÆÑ ãÓßíä 
    ÊäÙÑ Çáí ÌÓÏí ÇáÃäËæí áÐÇ
    ÇÛáÈ ÇáÃÍíÇä ÊÑíÏ Ãä ÊäÍÑäí ÈãÏíÉ 
    æÈÚÖ ÇáÃÍíÇä ÊÑÛÈíäí ÈÇáæÑæÏ 
    ÃÍÈ Ãä ÊÚÑÝ Ãääí ÑÝíÞÉ 
    ÇáäÓÇÁ ÇáÍÓäÇæÇÊ ÇááÇÊí 
    ÇõÏÎáä ÇáÌÑÃÉ Ýí äíÑÇä ÇáÌÍíã 
    æÊÑßä ßæãÉ ãä ÑãÇÏ ÇáÐßÑíÇÊ  
    áßäß ÈÞíÊ ÃÓíÑ ÑÛÈÇÊß ÇáãÍãæãÉ ÊäÙÑ Çáí ÈäÙÑÇÊ ßáåÇ ÑíÈÉ ÊÍÇæá Çä ÊÝÊÑÓ ÈÑÇÁÊí æåí ßäÒí ÇáæÍíÏ ÊÍÇæá Ãä ÊäÍÑäí ÈãÏíÊß ÈÇÓã ÇáÍÈ ÇáäÞí ÊÞÏã ÇáæÑæÏ æÇáßáãÇÊ ÇáÌãíáÉ æÊÍÇæá Ãä Êßæä ÈÑíÇÁ æÃäÊ ßÇáÐÆÈ ÈËíÇÈ Íãá æÏíÚ Ãí ÏäÇÁÉ æÕáÊ Èß ÃÍáÇãß ÇáãÑíÖÉ  ÊßÐÈ æÊßÐÈ æáÇ ÊÚÑÝ ááÕÏÞ ØÑíÞ áßäí áÓÊ ßÈÇÞí ÇáäÓÇÁ ÇáÌãíáÇÊ ÇáÊí ÛÑÑÊ Èåä æÊÑßÊåä ÑãÇÏ ÇäÙÑ ÚÒíÒí ÇáÞÇÑÆ ÇáßÑíã Çáì åÐå ÇáßáãÇÊ ÇáÌãíáÉ æÇáÔÌÇÚÉ ÇáÊí ÊÕÏÑ ãä ÞáÈ ÈÑíÁ ßíÝ ÊßÔÝ ÒíÝ åÐÇ ÇáãÎÇÏÚ æåí ÈÐÇáß ÊßÔÝ ÒíÝ ÇáãÎÇÏÚíä ÌãíÚÇ 
    æÝí ÇáäåÇíÉ ÊÞæá áå ÇáÔÇÚÑÉ æäÍä äÊÈÚåÇ ãÈåæÑíä ÈÔÌÇÚÊåÇ ÇáÊí ßÔÌÇÚÉ ÇáÝÑÓÇä Ýåí ÃÕÑÊ Ãä áÇ ÊäÍäí 
    ßã åí ÌãíáÉ ßáãÉ ÇáÍÈ 
    ÚäÏãÇ ÊÎÑÌ ãä äÝÓ ØÇåÑÉ
    ßã åí ãÞÏÓÉ ßáãÉ ÇáæÏÇÚ 
    ÇáÊí ÊÝÊÍ ÚíäåÇ ÈÚÏ ÇáÎíÇäÉ 
    ÃÈÏÇ áÇ ÊÍÇæá Ãä ÊØáÈ ãäí ÇáÇÚÊÐÇÑ
    ÝÇäß áÇ ÊÓÊØíÚ Ãä ÊÌãÚ ÏãæÚí ÇáãÓßæÈÉ 
    ÇäÇ ÐÇåÈ 
     æ ÃäÊ Úáíß Ãä ÊãÓÍ ÃÍÑÝ ÇÓãí 
    ãä ÞÇãæÓ ÐÇßÑÊß 
    Çä ÊÚíÏ áí äÙÑÇÊí ¡ÑÇÆÍÊí æÃäÝÇÓí 
    ÇÐåÈ áä ÃÑÇß ËÇäíÉð
    ÓÃÛÇÏÑ æáä ÊÑÇäí ¡
    ÚäÏãÇ íäßÓÑ ÇáÞáÈ ÇáÚÔÞ 
    áÇíÌÏ ãßÇäå
    ÝÊÞæá ßã åí ÌãíáÉ ßáãÉ ÇáÍÈ  ÃÐÇ ÕÏÑÊ ãä äÝÓ ØÇåÑÉ äÞíÉ æßã åí ãÞÏÓÉ ßáãÉ ÇáæÏÇÚ ÈÚÏ Ãä ÚÑÝÊ ÇáÎíÇäÉ ßáãÉ ÓÊßæä åí ÇáÍÞíÞÉ ÝáÇ ÊÚÊÐÑ æáÇ ÊÍÇæá Ãä ÊÈÏí ÇáäÏã Ýáä ÊÓÊØíÚ ÌãÚ ÏãæÚí ÇáãÓßæÈÉ ÃÈÏÇ ÝÇÚÏ Úáí äÙÑÇÊí æÃäÝÇÓí æÑÇÆÍÊí æÇãÓÍ ÇÓãí ãä ÐÇßÑÊß ÝÇäÇ ÐÇåÈÉ æáä ÃÑß ÇÈÏ æáä ÊÌÏ Ýí ÞáÈí ÇáÚÇÔÞ ãßÇäÇ áß ÈÚÏ Çä ßÓÑÊå æãáÇÁÊå ÈÇáÏãæÚ ÂáãÇ
    æåßÐÇ ÓÇÝÑäÇ ãÚ ÇáÔÇÚÑÉ ÇáÞÏíÑÉ æÇáÑÞíÞÉ ÛÒÇá Çáì ÚÇáã ÇáÚÔÞ ÇáÌãíá ÇáäÞí ÕÍÈäÇ ãÚåÇ ÇáÑÞÉ æÇáÔÌÇÚÉ æÇáÌãÇá ÑÛã ÇáÃáã ÇáÐí íÚÊÕÑ ÞáÈ ÇáÔÇÚÑÉ Ýí Òãä ÖÇÚ Ýíå ÇáÕÏÞ áßäåÇ ÈÞíÉ ÔÇãÎÉ ÓÇãÞÉ ßäÎáÉ ÚÑÇÞíÉ ßÌÈÇá ßÑÏÓÊÇä ÇáÚÇáíÉ æÓÊßÊÈ ÞÕíÏÉ ÃÎÑì ßáãÇÊåÇ ÊÈÊÓã ßÇáÃãá ÇáÐí ÓæÝ íÔÑÞ ãä åäÇ ãä ÎáÝ ÌÈÇá ßÑÏÓÊÇä ä ÈåíÇ ÈÈåÇ ÇáÝÌÑ äÞíÇ ßäÏì ÇáæÑÏ ÚØÑÇ ßÒåæÑ ÈáÇÏí ÇáÈÑíÉ
    ÇáÞÕíÏÉ
    ßáãÇÊ ÐÇÈáÉ ááÚÔÞ
    ÊÑÌãÉ “ÛÝæÑ ÕÇáÍ ÚÈÏ Çááå
    “ßå ÒÇá ÇÈÑÇåíã ÎÏÑ ÔÚÑ”
    ÌÆÊ áßí ÇäÓÌ ÈÏãÇÁ ÃÕÇÈÚí ÇáÚÔÑ
    ãä áÄáÄÉ æÑÞÉ ÑæÍí ÓØÑ ãä ÇáßáãÇÊ 
    ÈÌÓÏ ãäåæß æÔÝÊíä íÇÈíÓÊíä ÍÒíäÊíä 
    íÇ ÂáåÉ ÇáÍÈ æÇáæÝÇÁ æÇáÚÔÞ¿
    Çíä ÇáÍÈ æãÇÐÇ ÍÕá áå¿
    ÌÆÊ áßí ÇÝåã íÏíß áßí ÊÊÑßÇ 
    ãÕÏÇÞíÉ íÏÇí ¡æÇä áÇ ÊÔÊÇÞ
    ÚíäÇß áÑÄíÊí 
    áÓÇäí íÑíÏ Ãä áÇ íÎÇÝ æíÞæá
    áÇ Êßä ÝíãÇ ÈÚÏ ÍÈíÈ ÞáÈí 
    ÇáÌÑíãÉ ÃäÊ æÞáÈí íÞæá
    åÇÊí ØÝá ÍÈß ¡áäÛÇÏÑ
    Çäå áÇ íãíÒ Èíä ÑÇÆÍÉ ÇáäÑÌÓ
    æÇáÈäÝÓÌ æÇáÓæÓä 
    Çäå íÞÈá ÊæíÌ ÇáæÑÏ æÝåã ÇáÍÇÏ 
    ááÔæß ãÚÇð
    áã Êßä ÊÚÑÝ ÈÃäí 
    ÇÍáã ÈÇáäÌæã æÇáÝÑÇÔÇÊ æÇáÞãÑ
    æÞáÈí ÃãÇãß æÑÞÉ æÑÏ äÇÚãÉ
    ÃáÇä ÊÔÈå ÕíÇÏÇð æÃÍíÇäÇ 
    ãËá ØÇÆÑ ãÓßíä 
    ÊäÙÑ Çáí ÌÓÏí ÇáÃäËæí áÐÇ
    ÇÛáÈ ÇáÃÍíÇä ÊÑíÏ Ãä ÊäÍÑäí ÈãÏíÉ 
    æÈÚÖ ÇáÃÍíÇä ÊÑÛÈíäí ÈÇáæÑæÏ 
    ÃÍÈ Ãä ÊÚÑÝ Ãääí ÑÝíÞÉ 
    ÇáäÓÇÁ ÇáÍÓäÇæÇÊ ÇááÇÊí 
    ÇõÏÎáä ÇáÌÑÃÉ Ýí äíÑÇä ÇáÌÍíã 
    æÊÑßä ßæãÉ ãä ÑãÇÏ ÇáÐßÑíÇÊ 
    ßã åí ÌãíáÉ ßáãÉ ÇáÍÈ 
    ÚäÏãÇ ÊÎÑÌ ãä äÝÓ ØÇåÑÉ
    ßã åí ãÞÏÓÉ ßáãÉ ÇáæÏÇÚ 
    ÇáÊí ÊÝÊÍ ÚíäåÇ ÈÚÏ ÇáÎíÇäÉ 
    ÃÈÏÇ áÇ ÊÍÇæá Çä ÊÚÊÐÑ ãäí 
    ÝÇäß áÇ ÊÓÊØíÚ Ãä ÊÌãÚ ÏãæÚí ÇáãÓßæÈÉ 
    ÇäÇ ÐÇåÈ 
     æ ÃäÊ Úáíß Çä ÊãÓÍ ÃÍÑÝ ÇÓãí 
    ãä ÞÇãæÓ ÐÇßÑÊß 
    Çä ÊÚíÏ áí äÙÑÇÊí ¡ÑÇÆÍÊí æÃäÝÇÓí 
    ÇÐåÈ áä ÃÑÇß ËÇäíÉð
    ÓÃÛÇÏÑ æáä ÊÑÇäí ¡
    ÚäÏãÇ íäßÓÑ ÇáÞáÈ ÇáÚÔÞ 
    áÇíÌÏ ãßÇäå
  • الاسلوبية و النقد الاسلوبي

    د أنور غني الموسوي
    لقد قدمت الاسلوبية (Stylistics )  مجموعة من المفاهيم و التصورات الجيدة و المتقدمة في الفهم العام للغة و للظاهرة الادبية ، الا ان تلك التصورات طرحت ضمن انظمة و بناءات تشتمل على كثير من التناقضات النظرية و الاجرائية ، مما يؤشر على علامات قصور سواء كمنهج نقدي مستقل  او كأداة للنقد الادبي .
    لقد رفع الاسلوبين شعار محاولة فهم الظاهرة الادبية ، و لماذا كون النص الادبي فنيا و مؤثرا ؟ الا انهم اوغلوا في لغوية و نصية الظاهرة الادبية كما هو معلوم ، حتى ان جوهر الاسلوبية التحليلية عند شارل بالي  متقومة بفهم التأثير العاطفي للوحدات اللغوية . لكن هناك امر مهم في امكانية الجواب عن هذا السؤال الجوهري ، وهو ان الاستجابة الشعورية للنص و اللغة و المفردات ليست فقط ناتجة بفعل تلك الوحدات  ، و انما للقراءة و القارئ دور فاعل و تأثير مهم في تحققها و درجتها ، وهذا من اوضح الواضحات ، و ان اهمال هذا الجانب خطأ فضيع و قاتل وقعت فيه الأسلوبية . ان النص في حقيقته لا يكون نصا كاملا الا بالقراءة ، و ان عملية القراءة تتصف بالابداع و التعبير كما هو التأليف و النص . من هنا فاجابة الاسلوبية عن هذا السؤال المهم و الجوهري لا يمكن ان تكون كاملة لاهمالها القارئ و عملية انتاج النص اثناء القراءة .من اشكاليات الاسلوبية  ، معاناة مفاهيم مهمة ركنية و اساسية في نظريتها و اجراءاتها من التناقض  او الاصطدام بمعارف لغوية و ادبية واضحة . وهنا سنتناول ثلاثة مفاهيم جوهرية في الاسلوبية نظريا و اجرائيا و مدى تناقضها مع بعضها و اصطدامها بحقائق لغوية و ادبية .ان مفهوم ( الاختيار ) جوهري اسلوبيا ، وهو مميز للاسلوب بل  مقوم للفردية عند الاسلوبيين كما هو ظاهر ، لكن هذا الفهم يصطدم بامر داخلي تقره الاسلوبية و اخر خارجي ، فالتناقض حاصل مع مفهوم ( التركيب الغيابي للكلمات ) ، و الذي هو في جوهره و نهايته شكل من اشكال الانثيال ،الذي تتجلى فيه اللغة ،و هو مظهر من مظاهر طغيان المعارف اللغوية العامة المكتسبة لدى المؤلف ، و التي تسلبه الارادة في بعض الاحيان ، حتى ان الرمزيين قد تحدثوا عن لغة الهذيان . ان قاهرية الاثيال و خروجه ولو لفترة زمنية بسيطة عن اختيار المؤلف مخالف قطعا لفهوم الاختيار الذي يعتمده الاسلوبيون .
    هذا وان مفهوم الاختيار يتناقض مع مفهوم التناص ، اذ لا ريب ان هذا التناص في جوهره يمثل وجها من اللاوعي المتجسد في الكتابة . و من هنا فان مفهوم الاختيار يعاني حرجا ، و يظهر بوضوح الخلط بين الوعي و الاختيار ، و ليس كل ما يكون بوعي هو باختيار فعل ، بل ان دوام الاختيار شيء غير معقول في الفعل الانساني عموما و ليس الادب فقط .المفهوم الاخر الذي يعاني من التناقض مع ما هو من الاسلوبية و مصطدم مع ما هو من خارجها هو ( التركيب ) بالفهم الاسلوبي .  فتقسيم التركيب الى حضوري و غيابي لا ينتهي الى حقيقة واقعية ، اذ ان ترتيب المفردات في النص تتحكم فيه غايات مختلفة لغوية و نصية و تأليفية ، و ما عدا الاخير فانها تصطدم بالاختيار ، كما ان التناغم الذي يفرضه النص و ما تتطلبه التجاورات اللغوية بذاتها و نظام الانثيال يجعل تفسير ظاهرة الانزياح كعمل جمالي غير مستساغ ، بل ان المفروض ان متطلبات النص و اللغة بالاصوات و نحوها من تناغمات يكون خرقها و مخالفتها مخالفة للذائقة ،و مجرد فعل لا جمالي و ان كان تعبيريا او صادما ، بمعنى اخر ان فهم التركيب بهذه الصورة يضعف التفسير الجمالي للانزياح ، و ان ابقاه كفعل تعبيري ، كما انه يصور الاختيار كفعل اعتباطي تجريبي تجرؤي لا جمالي .هذا من جهة و الجهة الاخرى ، تصادم هذا الفهم للتركيب مع حقيقة تأثر تأثيرية التركيب بالمتلقي ، فلا استقلالية حقيقية لا جماليا و لا تعبيريا للتركيب ، و اهمال عميق لمتطلبات التداولية في الكلام ، اذ لا تجد لها مكانا مع هكذا نظام مغلق على النص و مؤلفه .
    و اما المفهوم الثالث فهو ( الانزياح ) ، و الذي ربما عد احيانا المظهر الابرز للاسلوب الفني ، وهذا شيء لا يمكن الاقرار به و لن يستمر طويلا الدفاع عنه ، فالانزياح اداة واحدة من ادوات الابداع ، و ليس بالضرورة ان يكون الفعل الادبي انزياحيا بل ان الاستعمال المتناغم و المتوافق مع القواعد العامة يمكن ان يكون احيانا محققا للفنية و الادبية و التأثير الجمالي ، الذي يريد الاسلوبيون الاجابة عنه .من هنا يكون ظاهرا العجز الخطير الذي يعاني منه النقد الاسلوبي في تفسير الظاهرة الادبية ، وسط هذه التناقضات الظاهرة ، و الخلط  بين مستويات المادة و الاداة الادبية ، اذ من الظاهر ان تلك المفاهيم مختلفة المستويات ، مما يؤشر الى ضيق افق النظرة الاسلوبية للادب ، اذ من المعلوم ان الظاهرة الادبية اوسع بكثير من تلك التصورات و لها مستويات متعددة وجهات مختلفة في اللغة و النص و المؤلف و القارئ و الاستجابة الجمالية ، كلها تستقل احيانا و تتداخل احيانا في نظام تعبيري عام يتطلب نقدا يتسع لتلك الجهات التعبيرية . و ان الذي اشار الى قصور مناهج البلاغة المعروفة كمنهج نقدي ، هو ذاته الذي يؤسر اخفاق الاسلوبية نقديا .
    ان امكانية تحقيق الاسلوبية اضافة جوهرية للنقد امر بعيد جدا بل غير متيسر . و بشكل عام فان تحقيق الاسلوبية لخطوة متقدمة استقلالية عن المنهج اللساني العام ، يعطيها احقية الاستقلال كعلم مقابل السيمائية العامة ليس واضحا ، كما انها باستثناء اعتمادها على ما قدمه علم العلامات لا تحقق تطورا جوهريا عن البلاغة المعروفة .
  • فرات طارق .. الطريق إلى الكوفة

    Ìãíá ÇáÔÈíÈí 
    ÊÚÏø ÊÌÑÈÉ ÇáÔÇÚÑ æÇáÞÇÕ ÇáÚÑÇÞí ÝÑÇÊ ÕÇáÍ ÇáÔÚÑíÉ ãä ÇáÊÌÇÑÈ ÇáããíÒÉ¡ ÇáÊí ÊÖÚå Ýí ãßÇäÉ ÎÇÕÉ ãä Ìíá ÇáÊÓÚíäÇÊ ÇáÔÚÑí¡ ÇáÐí íãËá ÌíáÇ ãÊãíÒÇ Ýí ÇáÔÚÑíÉ ÇáÚÑÇÞíÉ áãÇ ÞÏãå ãä ÊÌÇÑÈ Ýí ÞÕíÏÉ ÇáäËÑ ÇáÚÑÇÞíÉ¡ ÇáÊí ßÇäÊ – æÝÞ ÂÑÇÁ äÞÏíÉ ßËíÑÉ- ÑÏø ÝÚá Úáì ÇáÞÕíÏÉ ÇáßáÇÓíßíÉ¡ ÇáÊí ÇäÏÝÚ ãÚÙã ÔÚÑÇÆåÇ Ýí ãÏíÍ ÇáÍÑÈ æãÔÚáíåÇ ÃíÇã ÇáËãÇäíäÇÊ ÇáãÃÓÇæíÉ.
    ßÇäÊ ÞÕíÏÉ ÇáäËÑ Ýí ÝÊÑÉ ÇáÊÓÚíäÇÊ ÝÖÇÁ ãÝÊæÍÇ ááÊÌÇÑÈ ÇáÔÚÑíÉ ÇáÔÇÈÉ ÇáÚÑÇÞíÉ ÇáÊí æÌÏÊåÇ ÃÏÇÉ ÕÇáÍÉ ááÊÎáÕ ãä ÇáãäÈÑíÇÊ ÇáÕÇÎÈÉ ÂäÐÇß¡ æÃíÖÇ ááÊÚÈíÑ Úä ÇáÐÇÊ ÇáãäßÓÑÉ æÇáÑÇÝÖÉ ÈáÛÉ æãÌÇÒÇÊ ãÈÊßÑÉ¡ æãáÛÒÉ ÊÌÚá ÝåãåÇ ÚÕíÇ Úáì ÇáÑÞÇÈÉ æÇáæÔÇÉ ãä ÇáÔÚÑÇÁ ÇáãÞÑÈíä ãä ÇáÓáØÉ ÇáÍÇßãÉ.
    Ýí Êáß ÇáÝÊÑÉ äÔÑ ÇáÔÇÚÑ ÝÑÇÊ ÕÇáÍ äÕæÕå ÇáÞÕÕíÉ æÇáÔÚÑíÉ¡ æÇäÊãì Åáì ÃÍÏ ÇáãÑÇßÒ ÇáËÞÇÝíÉ ÇáÔÈÇÈíÉ Ýí ÇáÈÕÑÉ ÇáÊí ßÇäÊ ÇáÓáØÉ ÊÑÚÇåÇ Ýí Ðáß ÇáæÞÊ¡ ÊÓÊÑÇ Úáì äÔÇØÇÊå æäÔÇØ ãÌãæÚÉ ãä ÇáÔÈÇÈ¡ ÇáÃãÑ ÇáÐí æÖÚå ÊÍÊ ÃäÙÇÑ æÚäÝ ÇáÓáØÉ ÇáÊí æÖÚÊå ãÚ ãÌãæÚÉ ãä ÇáÃÏÈÇÁ ÇáÔÈÇÈ ÇáÈÕÑííä Ýí ãÚÊÞá ÇáÑÖæÇäíÉ ÇáãÚÑæÝ ÈÞ ÇáãÔÑÝíä Úáíå.
    ÃÞÏÇÑ ÇáÂÎÑ
    ÊãËá ÊÌÑÈÉ ÇáÔÇÚÑ ÝÑÇÊ ÕÇáÍ Ýí ãÌãæÚÊå ÇáËÇäíÉ “Ûíæã ÊßÑßÑ”¡ ÇáÕÇÏÑÉ Úä ÏÇÑ “ÇáÚÇáã ááäÔÑ æÇáØÈÇÚÉ” (2015) ÇäÝÊÇÍ ÇáÐÇÊ ÇáÔÇÚÑÉ Úáì ÞÇÑÚÉ ÇáØÑÞ æÇáÃÒÞÉ æÇáÈíæÊ ÇáæÇØÆÉ¡ ÊÓÊáåã ãäåÇ ÍßÇíÇÊåÇ æÌÑæÍåÇ æÂáÇãåÇ æÍÊì ÊØáÚÇÊåÇ ÇáÈÓíØÉ¡ æíäÍÓÑ ÖãíÑ ÇáÃäÇ Úä ãÚÙã ÞÕÇÆÏåÇ¡ ÊÇÑßÇ ÇáãÌÇá áÓíÇÏÉ ÖãíÑ ÇáÛÇÆÈ¡ ÇáÐí íÄËË æíßÔÝ ÃÞÏÇÑ ÇáÂÎÑíä æåãæãåã æÊØáÚÇÊåã æÍßÇíÇÊåã. íÞæá ÝÑÇÊ ÕÇáÍ “ÈíæÊåã ãä ÕÝíÍ¡ áßä ÖÍßÇÊåã ÏÇÝÆÉ/ íÑÞÚæä ÈÇáÍßÇíÇÊ ÃÛØíÊåã ÇáãåáåáÉ”.
    Åäå íäÔÏ áåÄáÇÁ ÇáÐíä “íÈÇáÛæä Ýí ÇáÍÔãÉ Ýíßæíåã ÇáÝÞÑ” æÇáÐíä íÕØÍÈæä ÃÍáÇãåã “áíæÇÌåæÇ ÇáãÏÑÚÇÊ ÈíÇÞÇÊ ãÝÊæÍÉ”¡ íÓÊËãÑ ÍßÇíÇÊåã ÇáÖÇÑÈÉ Ýí ÇáÞÏã¡ æÊÝÇÕíá ÍíÇÊåã ÇáãÚÇÕÑÉ¡ ÝíÌÏåã Ýí ÚãÞ ÇáãÔåÏ ÇáãÃÓÇæí¡ íÚíÔæä Úáì ÝÊÇÊ ÇáÍíÇÉ æåÇãÔåÇ “ßÇä ÇáØÑíÞ ßÍÏ ÇáÓíÝ æßäÇ ÍÝÇÉ/ Ýí ãÌÇãíÚ äÓíÑ¡ æÝÑÇÏì/ ãäÐ ÞÑæä äÓíÑ æáÇ äÕá”.
    ÊÈäì ÇáÌãá ÇáÔÚÑíÉ Ýí åÐÇ ÇáÏíæÇä ÈäÇÁ ÓÑÏíÇ æãÔåÏíÇ¡ ßáãÇ ÃÑÇÏ ÇáÔÇÚÑ ÊÌÓíÏ ÇáßÊá ÇáÈÔÑíÉ Ãæ ÇáãÌãæÚÇÊ Öãä ãÔåÏ æÇÍÏ¡ ãÓÊËãÑÇ ÇáÓÑÏ ÇáÔÚÑí ÇáãßËÝ Ýí ÅÏÇÑÉ ÇáÍÑßÉ æÊäæøÚ ÇáãÔÇåÏ ÇáÔÚÑíÉ¡ æÇäÚØÇÝ ÇáÒãä äÍæ ÇáãÇÖí ÇáÈÚíÏ Ãæ ÇáÍÇÖÑ ÇáãÔÎÕ.
    ÝÝí ÞÕíÏÊå ÇáãÔåÏíÉ “Ýí ÇáØÑíÞ Åáì ÇáßæÝÉ” íÕÈÍ ÇáãßÇä ÈãäÃì Úä ÇáÓÇÆÑíä Åáíå “ÍÊì ßÃä ÇáßæÝÉ ÛÇÈÊ”¡ áßä æÌåÉ ÇáäÙÑ ÊÚÊäí ÈÊÌÓíÏ ÇáÊÌãÚÇÊ ÇáÈÔÑíÉ ÛíÑ ÇáãÊÌÇäÓÉ ÇáãÊÌåÉ äÍæ ÝÖÇÁ ÛíÑ ãÍÏøÏ Óæì ÇáÇÓã “ÇáßæÝÉ” Ýåã “ÓäÉ æãÓíÍíæä æÕÇÈÆÉ æãæÙÝæ ÏæáÉ æÛÌÑ… ßäÇ ÌãÚÇ æÞáæÈäÇ áã Êßä ÔÊì¡ æßäÇ Ýí ãÓíÑäÇ äÍáã æäÛäí”.
    Ýí ãÞÇÈá Ðáß ßÇä ØÑíÞ ÇáßæÝÉ “ßÍÏø ÇáÓßí䔡 íßÊÙ ÈÇáãÎÈÑíä æÑÌÇá ÇáÃãä æÇáÔÑØÉ “ÍÑÓÇ ÌãåæÑíÇ æÇÓÊÎÈÇÑÇÊ æäæÇØíÑ æÝÏÇÆííä” æÝí ãËá åÐå ÇáãÔÇåÏ ÇáÈÇäæÑÇãíÉ¡ ÇáÊí ÊÌÓÏåÇ áÛÉ íæãíÉ ÎÇáíÉ ãä ÇáãÍÓäÇÊ ÇááÝÙíÉ¡ ÊÊÃáÞ ÝÌÃÉ ÌãáÉ ÔÚÑíÉ ÊÊÎØì åÐå ÇááÛÉ ÇáãÃáæÝÉ “æßÇä ÇáäÔíÏ ÛíãÉ ÝæÞ ÑÄæÓäÇ ÇáãÛÈÑÉ/ íÞæÏäÇ ßãÒãÇÑ ãÓÍæÑ”.
    ÚÇáã ÇáÍßÇíÇÊ ÇáÈåíÌ
    ÊÞÈÚ ÇáÍßÇíÇÊ Ýí ÞÇÚ ÇáÐÇßÑÉ¡ ãáæäÉ æÏÇÝÆÉ¡ ÊÚíÔ Ýí ÚÇáã ÕÇÝ íÍãíåÇ ãä ÇáÇäÞÑÇÖ¡ íÍÝÙ ÃáÞåÇ æäテ ÃíÇãåÇ ÇáÃáíÝÉ¡ áßäåÇ Ííä ÊäåÖ ãä ÌÏíÏ Ýí ÚÇáã ÇáÔÇÚÑ ÇáãßÊÙ ÈÇáßæÇÈíÓ¡ æÍÝáÇÊ ÇáãæÊ ÇáãÌÇäí Ýí ÍÑæÈäÇ ÇáÊí áÇ ÊäÊåí¡ ÝÅäåÇ ÊÊÎÐ áåÇ äÓÞÇ ÂÎÑ ãÍãáÇ ÈÊÔÙíÇÊ ÇáÐÇÊ æäßæÕåÇ æÈÍËåÇ ÇáÏÇÆã Úä ÃãÇä æÓáÇã ãÝÊÞÏíä¡ ÝÊÕÈÍ “äÙÇÑÇÊ ÌÏÊí” ÇáÍßÇíÉ ÇáÓÇÎÑÉ ÈäÓíÇä ÇáÌÏÉ äÙÇÑÊåÇ Úáì ÑÃÓåÇ¡ ÊÕÈÍ Ýí ÇáÞÕíÏÉ “ãÚáÞÉ Ýí ÇáÓÞÝ ßÞäÏíá ãØÝà ÊäÒ ÏãÇ ßáãÇ ÍÑßÊåÇ ÇáÑíÍ” ÊÈÍË ÇáÌÏÉ Ýí ÊÝÇÕíáåÇ Úä äåÇíÉ íÚæÏ ÝíåÇ ÃÈäÇÄåÇ æÃÍÝÇÏåÇ ãä ÇáÃÑÖ ÇáÍÑÇã Ãæ ÇáÔÊÇÊ æáßäåÇ ÞÈá Ãä ÊÛÝæ áÊäÇã ÊÑì ÃÍÝÇÏåÇ Ýí ÇáãäÇÝí æÞÏ ÃÕÈ꾂 “ãÍÖ ØæÇÈÚ″ æÝí ÇáÃÑÖ ÇáÍÑÇã “ÃÞÑÇÕÇ æÓáÇÓá”.
    æÇáÔÇÚÑ íÕæÛ ãä ãÝÑÏÉ “ÅÒÇÑ Ããí ÃÒÑÞ” ãä ÇáÞÑÇÁÉ ÇáÎáÏæäíÉ ááÕÝ ÇáÃæá ÇáÇÈÊÏÇÆí æÍßÇíÇÊ ÇáÞÑÇÁÉ ÇáÚÑÈíÉ ááÕÝ ÇáËÇäí¡ ÇáÐí ÇÔÊÑß Ýí ÊÃáíÝåÇ Úáí ÌæÇÏ ÇáØÇåÑ æÇáÔÇÚÑ ÈÇÞÑ ÓãÇßÉ æÇáãÑÈí ÇáãÚÑæÝ ÌÇÓã ÇáÍÓæä¡ ÊÏÇÚíÇÊ ÇáÐÇÊ áÊÓÑÏ ÞÕÕ “ÝÇÖá íØíÑ” æ”ÎÇáÏ Ýí ÇáÛÇÈÉ” æ”ÇáÏÌÇÌÉ ÇáÓæÏÇÁ æÇáßáÈ ÇáÕÛíÑ” ÈÇäÊÒÇÚåÇ ãä ÈíÆÊåÇ ÇáÈÑíÆÉ æÅÚÇÏÉ ÅäÊÇÌåÇ Ýí ÚÇáã ÇáÍÑæÈ æÇáãÊÝÌÑÇÊ æÇáÞÊá Çáíæãí¡ áíØíÑ ÝÇÖá “ßá ÃÑÈÚÇÁ ÈÇäÝÌÇÑ ÌÏíÏ” æáíßæä ÎÇáÏ “áíÓ æÍíÏÇ”¡ ÃãÇ ÇáÏÌÇÌÉ ÇáÓæÏÇÁ ÝÊÝÊÑÓ “ÇáßáÈ ÇáÕÛíÑ ÃãÇã ÃäÙÇÑ ÇáÊáÇãíÐ Ýí ÇáËÇäí -Ã-“. 
    ÎÇÑØÉ ÇáÐÇÊ
    åäÇß ÞÕÇÆÏ ãÍÏæÏÉ ÈÖãíÑ ÇáÃäÇ¡ ãßÑÓÉ áãßÇÈÏÇÊ ÇáÐÇÊ¡ æåí ÊÓÊÔÑÝ ÈæÚíåÇ ÚÇáã ÇáÂÎÑ Èßá ÏäÇÁÊå æÔÑæÑå¡ æÃíÖÇ áÑÓã ÎÇÑØÉ ãÝÇÑÞÉ áÍíÇÉ ÝíåÇ Ããá æÊØáÚ äÍæ ÃÝÞ ÌÏíÏ¡ ÝÝí ÞÕíÏÉ “ÃÍÒÇä ÇáãæÇáí” ÇáãåÏÇÉ Åáì ÃÈíå¡ íÊÃãá ÇáÔÇÚÑ ãÓíÑÉ ÌãæÚ ÇáäÇÓ æåí ÊÚíÔ ÃÍÒÇäåÇ “ÌÑÇÏíÛ ãåÌæÑÉ¡ æØÝá íÈÍË Úä ÈÞÇíÇ ÞÑÇÁÊå¡ ÞØÇÑÇÊ áÇ ÊãÑø æãÍØÇÊ åÇÆãÉ¡ ÏÇÆÑÉ ãä ÈßÇÁ ÇáäÇíÇÊ¡ æÞØÚÉ ãä ÇáØÈÇÔíÑ ÊáæÐ ÈÒÇæíÉ ÇáÕÝ”¡ æÇáÞÕíÏÉ ÅÐ ÊÑÓã ãÔåÏÇ ÚÇãÇ íäÊåí ÈÞØÚÉ ãä ÇáØÈÇÔíÑ¡ ÇÓÊÆÐÇäÇ ÈÇáÇäÊÞÇá Åáì ÇáÐÇÊí æÇáÔÎÕí¡ ãÃÓÇÉ ÇáÔÇÚÑ ÈÃÈíå ÇáãÚáã æÇáãÑÈí ÇáÐí ÞÊá Ýí ÇáÞÕÝ ÇáÚÔæÇÆí ÃíÇã ÇáÍÑÈ ÇáÚÑÇÞíÉ ÇáÅíÑÇäíÉ “ÊÞÑÚ ÞÇãÉ ÇáäåÇÑ ÇáÃÕáÚ áÊÊæÞÝ ÚäÏ ÇáÓÇÚÉ ÇáÓÇÈÚÉ¡ Ïã íÊÎËÑ Úáì ÌÓÏ ÇáÍÇÆØ”.
    æíÚãÏ ÇáÔÇÚÑ Åáì ÊßËíÝ ÚÇáãå ææÌåÇÊ äÙÑå Ýí ÚÇáãå ÇáãÔÇßÓ Ýí ÞÕíÏÊå “ÎÝíÝÇ ãËá ØÇÆÑ” ÇáÊí íÚÏøÏ ÝíåÇ ÚÒæÝå Úä ÇáÃÕÏÞÇÁ “Óæì ÔÌÑÉ” æÇáÃÚÏÇÁ ÇáÐíä áÇ íÑÇåã Ýáã “íÛÏ ÃÑÖíÇ ÈãÇ íßÝ픡 æåæ ÛíÑ ãÚäí ÈÇÞÊäÇÁ ÇáÓíÇÑÇÊ æáÇ “ÈÇáÈßÇÁ Ãæ ÇáÖÍß” Ýåæ áÇ åãø áå “Óæì ÅÚÇÏÉ ÇáäÇí Åáì ÇáÃÛäíÉ¡ æíÍãá ÛíãÊå Ãäøì ãÔì æÊÍãáå”.
    ÈåÐÇ ÇáãÚäì íÚáä ÇáÔÇÚÑ ÇáÞØíÚÉ ãÚ ÇáÍÑÈ æÃåæÇáåÇ¡ ãÚ äÏÇÁÇÊ ÇáÍíÇÉ æÞÐÇÑÊåÇ¡ æÊÍßøã ÇáÑÛÈÇÊ ÇáÃäÇäíÉ æÇáÌÔÚ Ýí ÇáÐÇÊ¡ ßí íäÊãí Åáì ÃÍáÇã ÇáÔÚÑÇÁ ÇáÈÕÑííä ÇáÐíä ÓÈÞæå: ÇáÓíÇÈ æÓÚÏí íæÓÝ æÇáÈÑíßÇä æßÑíã ßÇÕÏ æÇáÍÌÇÌ¡ æÛíÑåã ããä ÃÓ ÎÇÑØÉ ÇáÍáã ÇáÂÊí.
  • الرواية كموعظة

    åíËã ÍÓíä 
    ÊÏÎá ÇáãæÚÙÉ Ýí ÅØÇÑ ÇáãÈÇÔÑÉ æÇáÊáÞíä æÇáäÕÍ æÇáÅÑÔÇÏ¡ Ýí Ííä Ãäø ÇáÑæÇíÉ ÊÍÇæá ÇáÊÎÝøÝ ãä åÐå ÇáÃÓÇáíÈ¡ áÊÞÏøã ãæÇÚÙåÇ ÇáãÈØøäÉ æÑÓÇÆáåÇ ÇáãÖãÑÉ¡ áßä áÇ ÊæÌÏ ÞÇÚÏÉ ËÇÈÊÉ ÊÞíøÏ åÐÇ ÇáÃãÑ¡ áÃäø ÇáãÚÇáÌÉ ÇáÑæÇÆíøÉ æÇáÝßÑíøÉ ÃÍíÇäÇ ÊÊØáøÈ ÊßííÝ ÇáÃÓÇáíÈ æÊØæíÚåÇ ÈãÇ íÊäÇÓÈ ãÚ ÇáÓíÇÞÇÊ ÇáãØÑæÍÉ.
    åá ÊæÕíÝ ÇáÑæÇíÉ ÈÃäøåÇ ÊÃÊí ßãæÚÙÉ íÞáøá ãä ÔÃäåÇ¿ ÃáÇ ÊÔÊãá ßáø ÑæÇíÉ Úáì ßËíÑ ãä ÇáãæÇÚÙ ÈØÑíÞÉ Ãæ ÈÃÎÑì¿ ÃáíÓÊ ßáø ãæÚÙÉ åí ÎáÇÕÉ ÑæÇíÇÊ æÊÌÇÑÈ ÈÑãøÊåÇ¿ ÃáÇ íÞÏøã ÇáÊÇÑíÎ ÑæÇíÇÊå æãæÇÚÙå Ýí ÓíÇÞ ÇáÇÚÊÈÇÑ æÇáÇÓÊÑÔÇÏ áíßæä ÇáæÇÚÙ æÇáÑÇæí ãÚÇ¿
    Ýí ÑæÇíÊå “ãæÚÙÉ Úä ÓÞæØ ÑæãÇ” ÇáÊí äÇáÊ ÌÇÆÒÉ Ûæäᑥ ÇáÃÏÈíÉ ÇáÝÑäÓíÉ¡ íÊÍÏË ÇáÝÑäÓí ÌíÑæã ÝíÑÇÑí Úä ÇáÚæÇáã ÇáÊí íÔíøÏåÇ ÇáÈÔÑ¡ Úä äãæåÇ æÊØæÑåÇ æäåÇíÇÊåÇ¡ Úä ãæÇÒÇÉ ÇáæÌæÏ¡ Úä ÇáÊæÇÕá. ßãÇ íÊÍÏË ÝíåÇ Úä ãÚäì ÇáÚÇáã ÇáãÛáÞ¡ ßãÇ íÞæá¡ æÚä Êáß ÇááÍÙÉ ÇáÊí ÊáÊÞí ÝíåÇ ÇáÈÏÇíÇÊ ÈÇáäåÇíÇÊ¡ áÊÈÔÑ ÈæáÇÏÉ ÚÇáã ÌÏíÏ¡ æÊäÐÑ ÈÇäÊåÇÁ ÍÞÈÉ ãÇ. ÇáãæÚÙÉ ÇáãØÑæÍÉ Ýí ÇáÑæÇíÉ ÊÔÊãá Úáì ßËíÑ ãä ÇáãæÇÚÙ¡ ÈÍíË Êßæä ÇáãæÚÙÉ ÑæÇíÉ ÍíÇÉ ÈÃßãáåÇ¡ æÓíÑÉ ãÏä æÈÔÑ¡ æÇáãæÚÙÉ ÇáÊí íÞÊÈÓåÇ ÝíÑÇÑí ãä ÇáÞÏøíÓ ÃæÛÓØíä ÊÔßá ÑÓÇáÉ ÇáÚãá “ÇáÚÇáã ßÇáÅäÓÇä: íæáÏ¡ æíßÈÑ¡ Ëã íãæÊ. íãÊáÆ ÇáÅäÓÇä Ýí ÔíÎæÎÊå ÈÇáÈÄÓ¡ ÇáÚÇáã ÈÏæÑå ßãÇ ÇáÅäÓÇä íãÊáÆ Ýí ÔíÎæÎÊå ÈÇáäßÈÇÊ. ÞÇá íÓæÚ: ÇáÚÇáã íÐåÈ¡ íÔíΡ æíÑÍá¡ ÇáÚÇáã íáåË ÃÓÇÓÇ ãä ÇáÞÏã áßä ÇØãÆä: ÔÈÇÈß ÓæÝ íÊÌÏÏ ãËáãÇ íÊÌÏÏ ÔÈÇÈ ÇáäÓÑ”.
    íÝÞÏ ÈØá ÇáÑæÇíÉ ÅíãÇäå ÈßËíÑ ãä ÇáÃÝßÇÑ ÇáÊí ßÇä íÄãä ÈåÇ¡ íÚæÏ Åáì ÃÑÖå æÌÐæÑå ÈÇÍËÇ Úä ãáÇÐ Âãä åäÇß¡ æÈÇÍËÇ Úä íÞíä æÞäÇÚÉ ÈãÍÇæáÊå ãäÚ ÊÏåæÑ ÇáÃÍæÇá æÇáÍíáæáÉ Ïæä ÇäÏËÇÑ ÇáÞÑíÉ Ãæ ÖíÇÚåÇ Ãæ ÓÞæØåÇ. ãÓÚì ÝáÓÝí íÍÊã ÇáÈÍË Úä ÓÈá ÇáÊÚÇæä áãäÚ æÞæÚ ÇáÎÓÇÆÑ ÇáãÊÊÇáíÉ¡ æÅÈÞÇÁ ÔÈÇÈ ÇáÃãßäÉ ÈÇáÇåÊãÇã ÈåÇ æÇáÕíÇäÉ æÇáÑÚÇíÉ æÇáãÍÈÉ.
    íÊÎíá ÝíÑÇÑí Ýí ÇáÝÕá ÇáÃÎíÑ ÃæÛÓØíä ãÊÌÓøÏÇ íáÞí ÎØÇÈå æãæÚÙÊå Úáì ÑÚÇíÇå¡ æÊßæä ÇáãæÚÙÉ ãÝÚãÉ ÈÇáÍßãÉ æÇáÚÈÑ¡ íÍÑøÖ ÇáÅäÓÇä Úáì ÖÑæÑÉ ÇáÊÍáí ÈÇáÞæÉ áãæÇÌåÉ ÞÏÑå æÇáÕãæÏ Ýí æÌå ÇáÊÍÏíÇÊ¡ æÐáß Ííä íÑì ÑæãÇ ÊÓÞØ Ýí ÃíÏí ÇáÃÚÏÇÁ.
    æíÄßÏ Ãä ÇáÚæÇáã ÊãÑø ãä ÇáÙáãÇÊ Åáì ÇáÙáãÇÊ¡ ÚÇáãÇ ÈÚÏ ÂÎÑ¡ æãåãÇ ßÇäÊ ÑæãÇ ãÌíÏÉ æÚÙíãÉ¡ ÝÅäåÇ ÊäÊãí Åáì ÇáÚÇáã æíÌÈ Ãä Êåáß ãÚå. æíÄßøÏ áÃÊÈÇÚå: “áßä ÑæÍßã¡ ÇáãáíÆÉ ÈäæÑ ÇáÑÈ¡ áä Êåáß¡ æáä ÊÈÊáÚåÇ ÇáÙáãÇÊ. áÇ ÊÐÑÝæÇ ÇáÏãæÚ Úáì ÙáãÇÊ ÇáÚÇáã¡ æÚáì ÇáÞÕæÑ æÇáãÓÇÑÍ ÇáãÏãÑÉ”.
  • القلق في أداء الممثل المسرحي

    ÕÏÑ ááÏß澄 ãÍãÏ ÝÖíá ÔäÇæÉ ¡ ÇáÊÏÑíÓí Ýí ÞÓã ÇáÝäæä ÇáãÓÑÍíÉ Ýí ßáíÉ ÇáÝäæä ÇáÌãíáÉ / ÌÇãÚÉ ÈÇÈá 
    ßÊÇÈå ÇáãæÓæã ( ÇáÞáÞ Ýí ÃÏÇÁ ÇáããËá ÇáãÓÑÍí ) ¡ Úä ÏÇÑ ÇáÑÖæÇä ááäÔÑ æÇáÊæÒíÚ – ÚãÇä – ÇáÃÑÏä ¡æãÄÓÓÉ ÏÇÑ ÇáÕÇÏÞ ÇáËÞÇÝíÉ Ýí ÈÇÈá ¡æíÞÚ ÇáßÊÇÈ Ýí 256 ãä ÇáÞØÚ ÇáßÈíÑ .ÌÇÁ Ýíå:( íÚÏ ÇäÝÚÇá ÇáÞáÞ ÇÍÏ ÇáÙæÇåÑ ÇáäÝÓíÉ ÇáÊí ÊäÊÇÈ ÇÛáÈ ÇáããËáíä ÞÈá æÃËäÇÁ ÇáÃÏÇÁ æÈÏÑÌÇÊ ãÊÝÇæÊÉ æáÃÓÈÇÈ ãÊÚÏÏÉ æáãÕÇÏÑ ãÊäæÚÉ ¡ æÇáÊí ÊÄËÑ ÈÔßá Ãæ ÈÂÎÑ Úáì ÓíÑ ÂáíÉ ÇáÃÏÇÁ æÝÚÇáíÊå æÌãÇáíÊå ¡ ßÇäÝÚÇá äÝÓí ÙÇåÑí (ÎÇÑÌí ) Ãæ ÝÓíæáæÌí ( ÏÇÎáí ) Ãæ ÈÇØäí (ÔÚæÑí ). æÐæ ÇÓÊËÇÑÉ æÝÞÇ ð áÏÑÌÉ ÏÇÝÚíÉ åÐÇ ÇáÇäÝÚÇá æÏÑÌÉ ÇáÚáÇÞÉ Èíä ÞæÉ ÇáÚÇÏÉ æÍÇáÉ ÇáÏÇÝÚ ÇáãÄËÑ Ýí ÅäÊÇÌ ÇÓÊÌÇÈÇÊ ãÚíäÉ ÇÒÇÄåÇ).Êßãä ÃåãíÉ åÐÇ ÇáßÊÇÈ Ýí ÊÞÏíãå ãæÖæÚ ÇáÞáÞ ßÍÇáÉ ÇäÝÚÇá ÊÑÇÝÞ ÃÏÇÁ ÇáããËá ¡ ÅÐ íÝíÏ Ýí ÇáÊÚÑíÝ ÇáÌÇäÈ ÇáÓáæßí æÇáÇäÝÚÇáí ÇáÐí íäÊÇÈ ÇáããËá Ýí ÅËäÇÁ ÇáÃÏÇÁ ÌÑÇÁ ÇäÝÚÇá ÇáÞáÞ ãä ÍíË ØÈíÚÊå æÇåã ÃÓÈÇÈå æãÕÇÏÑå æãÓÊæÇå áæÖÚ ÇáÚáÇÌÇÊ ÇáãäÇÓÈÉ ÅÒÇÁå.
  • لغة الارقام

    رجب الشيخ
    اومن ……..ان لغة 
    الارقام أصبحت
    مبعثره
    أومن …..ان التواريخ 
    أصابها الذهول
    والهذيان
    أومن …..أن الانسان
    اصبح الة
    جامده
    أومن …. ان الوطن 
    أصبح مرايا
    متشظيه
    أومن ……..ان الصمت
    اصبح لغة
    الشرفاء
    أومن……ان الورد 
    لايحمل عطرا 
    أومن …..ان الجندي
    لايلبس خوذه
    أومن ….بجنون الشعراء 
    في زمن
    الحرب
    أومن …..ان العمامة
    اصبحت
    زيفا
    أومن ….باننا محكومين
    بالتشرد
    والنزوح 
    أومن …..بان الشمس
    ستغيب 
    عن بلادي
    أومن …انني خائن
    رسمي …..امام نفسي……………
  • لغة تقليلية

    دأنور غني الموسوي
    1 –  (الحطب التعس )
    هو يجلس هناك تحت تلك الشجر ، على كرسيّه الهزاز ، يطالع في كتاب جميل عن الحريّة و حقوق الانسان  ، و ينعم بالدفء و الضوء الذي يصله من النار التي يضرمها  .
    هذه النار الجهنّمية ،  التي نحن حطبها .
    يل لنا من حطب تعس 
    2 – ( رماد )
    الهواء النقي يحيي الرئة العطشى ، يرسم مقدمه  البسمةَ على وجهها ، فترتدي ثيابها الجميلة .
    الهواء النقي ، كالرجل الحر ، نادر و غريب في هذا العالم الفسيح .
    لا شيء هنا سوى الرماد .
    3 -( أقنعة )
    لقد أخبرتني أمّي  أن أتسلّق الجبل باكرا  ، و حينما و صلت منتصف الطريق ، وجدت رجلا جميلا في كوخ و بين يديه سلال أقنعة بشعة .
    قلت له لماذا أنت هنا ؟ و لمن هذه الأقنعة ؟
    قال لقد طردني القبح من مدينتكم ، و هذا الأقنعة ابعث بها الى كل جميل 
    ليرتديها فلا يطرد منها مثلي .
  • شعر اللغة والجملة الجديدة

    تحسين الخطيب 
    ضد القصيدة في أشكالها التقليدية، جاء شعر اللغة. ومن رحم تجريبيّة راديكالية، يسارية في الغالب، وطليعيّة ما بعد حداثيّة، ولدت هذه النزعة الثائرة على “البنية الاجتماعية والسياسية الكامنة في القوة الأمبريالية للغة الإنكليزية”. مفتونين بأشعار غيرترود ستاين وعزرا باوند ولويس زوكوفسكي، وكتابات بارت ولاكان وفوكو، سعى شعراء هذا التيار إلى تأكيد لغة القصيدة، (اللغة- لذاتها… وليس اللغة- في ذاتها)، وإلى إيجاد طرائق وتنويعات جديدة، بالنسبة إلى القارئ، كي يتفاعل معها.
    وبما أنّ اللغة -عند كبار منظّري التيار، كلين هجينيان، على سبيل المثال- لا شيء سوى المعاني، فإنّ اللغة هي التي تُملي المعنى، وليس العكس. كما أنّ الشاعر لا ينظر إلى تلك المعاني سوى من حيث هي تدفق للقرائن والسياقات، ليس إلّا. فلا شيء يقع خارج اللغة، ولا تفسيرات محتملة إلّا في ضوء تلك التدفّقات التي “لا تلتحم صورا إلّا نادرا، والتي لا تخضع لشروط معيّنة إلّا نادرا كذلك”. “إنها تحوّلات، واستحالات، وإشراق الدلالة الأبديّ”.
    ولكي تكون الطرائق الجديدة والتنويعات المبتكرة فعّالة، سعى شعراء اللغة إلى إشراك القارئ في النص، مؤكدين أهميه هذه المشاركة في بناء المعنى. فمن خلال كسر اللغة الشعرية -أو عبر تدمير الطبيعة الوظيفية العفوية للغة، فلا يبقى منها سوى أسّها المعجميّ، بحسب رولان بارت- يطلب الشاعر من القارئ أن يجد طريقته الجديدة في مقاربة النص.
    شعر اللغة، إذن، هو شعر في درجة الصفر. كتابة في أقصى طاقات الأشكال المفتوحة، وفي أقصى احتمالات وجودها. فلا أفكار متناسقة في القصيدة البتّة. فهي عشوائيّة، متلاطمة، وكاتبها غير موجود. إنها قصيدة “ممّا يبدو أنه كلمات وعبارات”، وما القارئ سوى “عنكبوت تجاهد في نسيج خيوطها هي، مختنقة بالمعنى”. إنها -وفق فوكو- ألعوبة تتحرك، وعلى نحو حتميّ، أبعد من قواعد نظامها الخاصّ. تتحرك لتنتهك أسس بنيانها، وتتركها، متهتّكة، خلفها. كما أنها لا تسعى إلى مشاعر باذخة تفرضها الكتابة، في حدّ ذاتها، أو إلى إقحام موضوع ما في اللغة. بل على العكس. إنها -ووفق فوكو أيضا- منهمكة، في المقام الأول، بإيجاد كوّة تتلاشى فيها موضوع الكتابة إلى الأبد.
    ولقد أولى شعر اللغة اهتماما خاصّا بقصيدة النثر؛ فهي “الجملة الجديدة”، كما بشّر بها رون سيلمن، في مقالته الشهيرة التي حملت الاسم ذاته. فإذا كان البيت المتشظّي، أو السطر المتقطع، هو الذي ينظم القصيدة في الأشكال المفتوحة، عند شعراء هذا التيار، وليس المقطع الشعريّ -كما هي العادة في قصيدة الشعر الحرّ، على سبيل المثال- فإنّ الفقرة، عندهم، هي التي تنظم الجمل التي لا تأخذ تأثيرها إلّا عندما تجاور بعضها البعض. تصبح الفقرة، حينئذ، وحدة قياس، لا وحدة منطق أو مجادلة. ولا يتصاعد معنى الجملة المستقلّ بذاته، وفق بوب بيرلمن؛ ولا يصبح موضع تساؤل، ولا يتغيّر، إلّا بمقدار درجات الانفصال والتواصل التي يدركها القارئ حيال الجمل المجاورة. هنا، يكون الإرداف؛ إهمال أدوات الربط في الجملة، مسألة حاسمة.
    فعبر التوتّر الذي ينجم بين السرد وهذه الأدوات، يسعى الشاعر، في “الجملة الجديدة”، إلى إعادة تعريف الأنواع الكتابيّة، في ضوء تعريف الدالّة -حتى وإن كانت مساحة بيضاء- بوصفها موضع المعنى الأدبي في حدّ ذاته. ولا يفعل ذلك، كما يقول سيلمن، إلّا بقلب الديناميّة التي كانت مرتبطة، منذ أمد بعيد، بطغيان المدلول واستبداده، فتكون قادرة على دمج جميع مستويات اللغة، تحت أفق الجملة وفوقها.
    وعلى الرغم من مرور أكثر من أربعين عاما على ظهوره في أميركا أواخر ستينات القرن العشرين، فإن شعر اللغة مازال، حتى هذه اللحظة، موضع جدل كبير. فالبعض لا ينظر إليه إلّا بوصفه ألعابا لغوية فتغنجشتيّة، وطرائق تعتمد على متواليات رياضية لا تصلح لكتابة الشعر. بيد أنّ الاستقبال الحافل الذي حظي به شعر اللغة، في ثمانينات القرن العشرين وفي تسعيناته، كحركة إبداعية مهمة، يشي بغير ذلك.
    خرجت الحركة من ظلال راديكاليّتها، لتصبح في قلب المؤسسة الرسمية التي هاجمتها، فأصبح مناصروها يدرّسون الشعريات والكتابة الإبداعية والأدب الإنكليزي في كبريات الجامعات الأميركية. وهي ليست مفارقة ساخرة البتّة، بقدر ما هي دليل على استطاعة هذه النزعة الثورية خلخلة البنى الاجتماعية والسياسية لإمبريالية اللغة المسيطرة.
    شاعر ومترجم من فلسطين
  • ثنائيات مستطردة الافكار

        محمد شنيشل فرع الربيعي                        
    لنْ تموتَ هكذا بينَ اكثرِ من مشرطٍ ودباغِ جلودٍ يتبلُها بلونِ الغروبِ …..
    نتجولُ مثلَ دودةِ الارضِ كأي عتالٍ او حفارِ قبورٍ لا يموتُ او أجيرٍ يقرأُ ما تيسرَ على وجهِ الرخامِ او بائعِ فلافلٍ حامضةٍ تنعشُ المعدةَ بعدَ يومٍ منَ الضياعِ تحتَ برزخِ عاملِ البناءِ الذي يحيا مثلَ (خضير عباس جواد )
    إسوةٌ بالعالمِ العلوي
     عليكَ أنْ تجدَني في مدنِ الخديعةِ الاولى مسكوكَ دينارٍ مغمزُ الوجهينِ , ايامَ كانَ لبسطالي قامةً وحضورا ! 
    لا تسلْني عن آخرِ الاعيادِ قبلَ أنْ أقيسَ الزوايا بكلِ اتجاهاتِ خيبتي ….
    لأنَ ( الحر الرياحي )أسقطَها رايةً في حضنِ حوريةٍ وتحولَ الى فارسِ احلامٍ… 
    قلْ وتداً من أولِ موتِ حقيقتي سريرياً الى آخرِ فضاءاتِ ذاكرةٍ أكلَ حوافرَها دفترُ أمراضٍ مزمنةٍ ورطلينِ من ورمِ سرطانٍ علقَهما اللهُ تحتَ الكليتينِ للفرجةْ
     الذينَ اختاروا الوانَ اصابعَنا هم من سيختارونَ شكلَ الجمجمةِ   
    مثلُ اكبرِ نظريةٍ عرفَها التاريخُ العربيُ الحديثُ هي الفرقُ بينَ الردةِ والمرتدِ , وبينَ المسلمِ والمسلمِ ، ولا فرقَ بينَ حدِ شاربِ الخمرِ وحدِ التحرشِ…  
    ستتكاثرُ خطوطُ الكهرباءِ حبالُ غسيلٍ لثرثرةِ العوانسِ بينَ الازقةِ في صيفٍ ساخنٍ يتفقدُ رقابَ مزاجِنا اللاهبُ وكنتُ اصطبارا… 
     الى متى تموتُ بكفنٍ ابيضَ رازقي وليسَ ثلاثي الابعادِ (ميتاليكا ) وتدفنُ كالغبارِ الغليظِ  بينَ الجيوبِ الانفيةِ واللوزتينْ ؟
  • موسم الحوريات

    صدرت قبل أيام عن دار بلومزبري ومؤسسة قطر للتنمية في 288 صفحة من القطع المتوسط ، النسخة العربية من رواية “موسم الحوريات، فيما ستصدر النسخة الانجليزية في لندن خلال الاشهر القادمة.تتعامل الرواية مع تداعيات الربيع العربي وتصاعد وتائر التعصب في صفوف الشباب المسلم ضمن نطاق جغرافي شاسع يمتد من بلدان الشرق الأوسط وحتى الشرق الأقصى ، وهو ما مكن الكاتب من رسم صورة موسعة ودقيقة حول الحقائق التي أدت إلى الحروب الطائفية والدينية الطاحنة.ويذكر أن الكاتب استهل مسيرته الإبداعية برواية الطريق إلى بلحارث، ثم أصدر عددا من الروايات منها: وقت، ومخلفات الزوابع الأخيرة، والحياة على ذمة الموت، وليلة ريش، وعندما تشيخ الذئاب، وغريب النهر، وأخيرا رواية موسم الحوريات. وله نحو 4 مجموعات قصصية منها: رجل خالي الذهن، والمستهدف، وما جرى يوم الخميس، وكان قد منح جائزة الدولة التشجيعية في الرواية، ومنح أيضا الجائزة التقديرية للرواية للعام 2014.