تلتقط رواية “غزة تحت الجلد” لسلمى الدباغ، الصادرة أخيرا،عن دار “بلومزبري- مؤسسة قطر للنشر”، والتي ترجمتها إلى العربية خلود عمرو، ما يعانيه العالم العربي المعاصر من تعقيدات واضطرام.
كما تصور ببراعة طبيعة الحياة العائلية الراهنة في غزة من خلال قصة الشقيقين التوأمين رشيد وإيمان وهما يحاولان شق طريقهما في ظروف الاحتلال، والانقسام بين الفصائل الفلسطينية والأصولية الدينية.
وتأخذنا الرواية من فلسطين إلى لندن ثم الخليج وتقدم قصص حب غير عادية في ظل تناقضات العالم العربي المغرق في الإحباطات من جهة وما يتمتع به من طاقة وحيوية من جهة أخرى.
والروائية سلمى الدباغ الكاتبة البريطانية التي تنحدر من أصول فلسطينية تعيش في لندن ولها قصص قصيرة منشورة في عدد من الكتب التي تشمل مقتطفات أدبية مختارة ومن بينها تلك التي نشرتها عن دارا “غرانتا” و”أنترناشونال بين”، ترشح بعضها لجوائز “أنترناشونال بين” و”دافيد تي كي وونغ” و”بوشكارت”.

التعليقات معطلة